Igreja de Deus Sociedade Missionária Mundial: diferenças entre revisões

Sem resumo de edição
Sem resumo de edição
Linha 207: Linha 207:
Fatos históricos e calendários mostram que o dia de culto é o sábado, o sétimo dia, de acordo com o sistema de dias atual. Jesus claramente declarou que ele é o Senhor do sábado,<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/MAT.12.ARA|titulo=Mateus 12:8|citacao=}}</ref> e deu o exemplo de guardar o sábado do Novo Testamento ao adorar a Deus em espírito e em verdade fazendo boas obras. Isso era contrário ao estatuto do Antigo Testamento onde cordeiros tinham que ser [[O Sacrifício no Antigo Testamento|sacrificados]]. Nós podemos confirmar através da Bíblia que não apenas Jesus e seus discípulos, mas também o apóstolo [[Paulo]] guardou o dia de sábado como o seu costume até mesmo depois da crucificação.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ACT.17.ARA|titulo=Atos 17:2|citacao=}}</ref>
Fatos históricos e calendários mostram que o dia de culto é o sábado, o sétimo dia, de acordo com o sistema de dias atual. Jesus claramente declarou que ele é o Senhor do sábado,<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/MAT.12.ARA|titulo=Mateus 12:8|citacao=}}</ref> e deu o exemplo de guardar o sábado do Novo Testamento ao adorar a Deus em espírito e em verdade fazendo boas obras. Isso era contrário ao estatuto do Antigo Testamento onde cordeiros tinham que ser [[O Sacrifício no Antigo Testamento|sacrificados]]. Nós podemos confirmar através da Bíblia que não apenas Jesus e seus discípulos, mas também o apóstolo [[Paulo]] guardou o dia de sábado como o seu costume até mesmo depois da crucificação.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ACT.17.ARA|titulo=Atos 17:2|citacao=}}</ref>


==== 유월절 '''Páscoa''' ====
==== '''Páscoa''' ====
{{그림|미국-NY-뉴욕-유월절-링컨센터-20140413.jpg|정렬=오른쪽섬네일|너비=320px|타이틀=Membros da Igreja de Deus em Nova York participando da Santa Convocação da Páscoa realizada no Lincoln Center nos Estados Unidos}}
{{그림|미국-NY-뉴욕-유월절-링컨센터-20140413.jpg|정렬=오른쪽섬네일|너비=320px|타이틀=Membros da Igreja de Deus em Nova York participando da Santa Convocação da Páscoa realizada no Lincoln Center nos Estados Unidos}}


하나님의 교회는 2000년 전 예수님과 제자들의 행적 그대로 유월절을 지키는 유일한 교회다. 유월절(逾越節, Passover)은 '재앙이 넘어간다'는 뜻을 담고 있다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.12.ARA|titulo=Êxodo 12:11-13|citacao=}}</ref> 약 3500년 전, 애굽에서 종살이하던 이스라엘 백성들이 하나님의 명대로 집 문설주와 인방에 어린양의 피를 발라, [[장자]](長子)를 멸하는 대재앙을 면하고 해방된 데서 유래한다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.12.ARA|titulo=Êxodo 12:7-11|citacao=}}</ref><ref>{{citar web|url=https://ko.wikisource.org/wiki/개역한글판/출애굽기#12장 |titulo=출애굽기 12:25-27 |citacao=너희는 여호와께서 허락하신 대로 너희에게 주시는 땅에 이를 때에 이 예식을 지킬 것이라 ... 이는 여호와의 유월절 제사라 여호와께서 애굽 사람을 치실 때에 애굽에 있는 이스라엘 자손의 집을 넘으사 우리의 집을 구원하셨느니라}}</ref>
하나님의 교회는 2000년 전 예수님과 제자들의 행적 그대로 유월절을 지키는 유일한 교회다. 유월절(逾越節, Passover)은 '재앙이 넘어간다'는 뜻을 담고 있다. 약 3500년 전, 애굽에서 종살이하던 이스라엘 백성들이 하나님의 명대로 집 문설주와 인방에 어린양의 피를 발라, [[장자]](長子)를 멸하는 대재앙을 면하고 해방된 데서 유래한다.


A Igreja de Deus é a única igreja que guarda a Páscoa como Jesus Cristo e seus discípulos fizeram dois mil anos atrás. A palavra ''Páscoa'' significa que ''os desastres passam por cima''.<sup>[25]</sup> A Páscoa foi o dia em que os israelitas foram salvos da horrível praga, que trouxe destruição sobre os primogênitos, ao colocar o sangue do cordeiro pascal nas ombreiras e verga das portas de suas casas, assim como Deus os ordenou. Além disso, três mil e quinhentos anos atrás, eles também foram libertados de sua escravidão do Egito. <sup>[26][27]</sup><br>
A Igreja de Deus é a única igreja que guarda a Páscoa como Jesus Cristo e seus discípulos fizeram dois mil anos atrás. A palavra ''Páscoa'' significa que ''os desastres passam por cima''.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.12.ARA|titulo=Êxodo 12:11-13|citacao=}}</ref> A Páscoa foi o dia em que os israelitas foram salvos da horrível praga, que trouxe destruição sobre os [[Primogênito|primogênitos]], ao colocar o sangue do cordeiro pascal nas ombreiras e verga das portas de suas casas, assim como Deus os ordenou. Além disso, três mil e quinhentos anos atrás, eles também foram libertados de sua escravidão do Egito.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.12.ARA|titulo=Êxodo 12:7-11|citacao=}}</ref><ref>{{citar web|url=https://ko.wikisource.org/wiki/개역한글판/출애굽기#12장 |titulo=출애굽기 12:25-27 |citacao=너희는 여호와께서 허락하신 대로 너희에게 주시는 땅에 이를 때에 이 예식을 지킬 것이라 ... 이는 여호와의 유월절 제사라 여호와께서 애굽 사람을 치실 때에 애굽에 있는 이스라엘 자손의 집을 넘으사 우리의 집을 구원하셨느니라}}</ref><br>  
신약시대 예수 그리스도는 죄와 사망에 매인 인류를 구원하고자, 십자가에 못 박히기 전날 유월절에 그리스도의 살과 피를 상징하는 떡과 포도주로 죄 사함과 영생을 약속하고 이를 '새 언약'으로 세웠다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/LUK.22.ARA|titulo=Lucas 22:19-20|citacao=}}</ref> 예수 그리스도의 명대로 유월절을 지키면 하나님의 살과 피를 물려받은 자녀가 되고, 하나님의 보호를 받으며 죄 사함과 영생, [[천국]]의 축복을 얻게 된다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/MAT.26.ARA|titulo=Mateus 26:19-28|citacao=}}</ref><ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.6.ARA|titulo=João 6:53-54|citacao=}}</ref>
신약시대 예수 그리스도는 죄와 사망에 매인 인류를 구원하고자, 십자가에 못 박히기 전날 유월절에 그리스도의 살과 피를 상징하는 떡과 포도주로 죄 사함과 영생을 약속하고 이를 '새 언약'으로 세웠다. 예수 그리스도의 명대로 유월절을 지키면 하나님의 살과 피를 물려받은 자녀가 되고, 하나님의 보호를 받으며 죄 사함과 영생, [[천국]]의 축복을 얻게 된다.


Nos tempos do Novo Testamento, Jesus Cristo prometeu a remissão de pecados e a vida eterna ao dar o pão e o vinho da Páscoa que simbolizava a sua carne e o seu sangue, e estabeleceu esse dia como “Nova Aliança”, o dia antes de sua crucificação.<sup>[28]</sup> Aqueles que guardam a Páscoa de acordo com o mandamento de Jesus Cristo se tornam filhos de Deus que herdam a carne e o sangue de Deus, e recebem a remissão de pecados, vida eterna, como também as bênçãos do céu.<sup>[29][30]</sup>
Nos tempos do Novo Testamento, Jesus Cristo prometeu a remissão de pecados e a vida eterna ao dar o pão e o vinho da Páscoa que simbolizava a sua carne e o seu sangue, e estabeleceu esse dia como “Nova Aliança”, o dia antes de sua crucificação.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/LUK.22.ARA|titulo=Lucas 22:19-20|citacao=}}</ref> Aqueles que guardam a Páscoa de acordo com o mandamento de Jesus Cristo se tornam filhos de Deus que herdam a carne e o sangue de Deus, e recebem a remissão de pecados, vida eterna, como também as bênçãos do céu.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/MAT.26.ARA|titulo=Mateus 26:19-28|citacao=}}</ref><ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.6.ARA|titulo=João 6:53-54|citacao=}}</ref>


==== 3차의 7개 절기'''Sete Festas de Três Tempos''' ====
==== '''Sete Festas de Três Tempos''' ====
{{그림|하나님의교회-3차-7개-새언약의-절기.jpg|정렬=오른쪽섬네일|너비=320px|타이틀=Setor do Museu da História da Igreja de Deus com painéis que explicam as sete festas de três tempos}}
{{그림|하나님의교회-3차-7개-새언약의-절기.jpg|정렬=오른쪽섬네일|너비=320px|타이틀=Setor do Museu da História da Igreja de Deus com painéis que explicam as sete festas de três tempos}}
*[[유월절]]: 성력 1월 14일 저녁. '재앙이 넘어간다'는 의미의 절기. 그리스도의 성만찬일.
*[[유월절]]: 성력 1월 14일 저녁. '재앙이 넘어간다'는 의미의 절기. 그리스도의 성만찬일.
*·        Páscoa: Crepúsculo da tarde do dia 14 do primeiro mês do calendário sagrado; Festa que significa “Desastres passam por cima”; Dia da santa ceia de Cristo.
*[[Páscoa]]: Crepúsculo da tarde do dia 14 do primeiro mês do calendário sagrado; Festa que significa “Desastres passam por cima”; Dia da santa ceia de Cristo.
*[[무교절]]: 성력 1월 15일. 누룩을 없애는 절기라는 뜻. 그리스도가 십자가에 못 박힌 날([[금식]]으로 그리스도의 고난에 동참).
*[[무교절]]: 성력 1월 15일. 누룩을 없애는 절기라는 뜻. 그리스도가 십자가에 못 박힌 날([[금식]]으로 그리스도의 고난에 동참).
*·        Festa dos Pães Asmos: O dia 15 do primeiro mês do calendário sagrado; Festa para se livrar do fermento; Dia da crucificação de Cristo (participar dos sofrimentos de Cristo ao jejuar).
*[[Festa dos Pães Asmos]]: O dia 15 do primeiro mês do calendário sagrado; Festa para se livrar do fermento; Dia da crucificação de Cristo (participar dos sofrimentos de Cristo ao jejuar).
*[[부활절]]: 무교절 후 첫 안식일 이튿날(일요일). 예수 그리스도의 부활을 기념. 구약 명칭은 [[초실절]].
*[[부활절]]: 무교절 후 첫 안식일 이튿날(일요일). 예수 그리스도의 부활을 기념. 구약 명칭은 [[초실절]].
*·        Dia da Ressurreição: O dia seguinte (domingo) ao primeiro sábado após a Festa dos Pães Asmos; Comemoração da ressurreição de Jesus Cristo; Chamado de Festa das Primícias no Antigo Testamento.
*[[Dia da Ressurreição]]: O dia seguinte (domingo) ao primeiro sábado após a Festa dos Pães Asmos; Comemoração da ressurreição de Jesus Cristo; Chamado de [[Festa das Primícias]] no Antigo Testamento.
*[[오순절]]: 부활절 이후 50일째 되는 날(일요일). 성령 강림을 기념. 구약 절기명은 [[칠칠절]].
*[[오순절]]: 부활절 이후 50일째 되는 날(일요일). 성령 강림을 기념. 구약 절기명은 [[칠칠절]].
*·        Dia de Pentecostes: O 50º dia (domingo) depois do Dia da Ressurreição; Comemoração da descida do Espírito Santo; Chamado de Festa das Semanas no Antigo Testamento.
*[[Dia de Pentecostes]]: O 50º dia (domingo) depois do Dia da Ressurreição; Comemoração da descida do Espírito Santo; Chamado de [[Festa das Semanas]] no Antigo Testamento.
*[[나팔절]]: 성력 7월 1일. 나팔을 불어 기념할 날이라는 의미. 대속죄일의 준비 절기.
*[[나팔절]]: 성력 7월 1일. 나팔을 불어 기념할 날이라는 의미. 대속죄일의 준비 절기.
*·        Festa das Trombetas: O dia 1º do sétimo mês do calendário sagrado; Dia para comemorar tocando trombetas; Festa para preparar para o Dia da Expiação.
*[[Festa das Trombetas]]: O dia 1º do sétimo mês do calendário sagrado; Dia para comemorar tocando trombetas; Festa para preparar para o Dia da Expiação.
*[[대속죄일]]: 성력 7월 10일. 1년 1차 [[성소 (성막)|성소]]를 정결케 하고 속죄하는 날.
*[[대속죄일]]: 성력 7월 10일. 1년 1차 [[성소 (성막)|성소]]를 정결케 하고 속죄하는 날.
*·        Dia da Expiação: O dia 10 do sétimo mês do calendário sagrado; Dia em que o Santo Lugar é purificado e expiado uma vez por ano.
*[[Dia da Expiação]]: O dia 10 do sétimo mês do calendário sagrado; Dia em que o Santo Lugar é purificado e expiado uma vez por ano.
*[[초막절]]: 성력 7월 15-22일. 성막 지은 역사와 그리스도의 전도 행적 기념. 성령 강림이 예언된 절기.
*[[초막절]]: 성력 7월 15-22일. 성막 지은 역사와 그리스도의 전도 행적 기념. 성령 강림이 예언된 절기.
*·        Festa dos Tabernáculos: Desde o dia 15 até o dia 22 do sétimo mês do calendário sagrado; Comemoração da obra de construção do tabernáculo e da pregação de Cristo; Festa em que a descida do Espírito Santo foi profetizada.
*[[Festa dos Tabernáculos]]: Desde o dia 15 até o dia 22 do sétimo mês do calendário sagrado; Comemoração da obra de construção do tabernáculo e da pregação de Cristo; Festa em que a descida do Espírito Santo foi profetizada.


==== 수건 규례'''Estauto do Véu''' ====
==== 수건 규례'''Estauto do Véu''' ====
성경은 기도나 예배 시 남자는 머리에 아무것도 쓰지 않고 여자는 머리에 수건을 쓰는 것을 예배의 법도로 가르친다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/1CH.11.ARA|titulo=1 Coríntios 11:1-16|citacao=}}</ref> [[수건 문제|수건 규례]]는 그리스도의 가르침으로서, 하나님의 창조 섭리가 담겨 있으며 교회 질서를 위해 제정됐다. 하나님의 교회는 성경이 가르치는 하나님의 예법대로 예배나 기도를 드릴 때 여성도는 머리에 수건을 쓰고 남성도는 아무것도 쓰지 않는다.<ref name="하나님의교회 진리소개" />
성경은 기도나 예배 시 남자는 머리에 아무것도 쓰지 않고 여자는 머리에 수건을 쓰는 것을 예배의 법도로 가르친다. [[수건 문제|수건 규례]]는 그리스도의 가르침으로서, 하나님의 창조 섭리가 담겨 있으며 교회 질서를 위해 제정됐다. 하나님의 교회는 성경이 가르치는 하나님의 예법대로 예배나 기도를 드릴 때 여성도는 머리에 수건을 쓰고 남성도는 아무것도 쓰지 않는다.


Como estatuto do culto, a Bíblia ensina que os homens não devem usar nada em suas cabeças, mas que as mulheres devem usar véus durante a oração ou culto.<sup>[31]</sup> Esse estatuto sobre o véu é um ensinamento de Cristo. Esse estatuto tem sido estabelecido para manter ordem na igreja e reflete a providência da criação de Deus. Na Igreja de Deus, os homens não devem usar nada sobre suas cabeças. Contudo, as mulheres usam véus no momento da oração ou culto, de acordo com a prática da Igreja de Deus, conforme registrado na Bíblia.<sup>[12]</sup>
Como estatuto do culto, a Bíblia ensina que os homens não devem usar nada em suas cabeças, mas que as mulheres devem usar véus durante a oração ou culto.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/1CH.11.ARA|titulo=1 Coríntios 11:1-16|citacao=}}</ref> Esse [[Estatuto do Véu|estatuto sobre o véu]] é um ensinamento de Cristo. Esse estatuto tem sido estabelecido para manter ordem na igreja e reflete a providência da criação de Deus. Na Igreja de Deus, os homens não devem usar nada sobre suas cabeças. Contudo, as mulheres usam véus no momento da oração ou culto, de acordo com a prática da Igreja de Deus, conforme registrado na Bíblia.<ref name="하나님의교회 진리소개" />


==== 침례'''Batismo''' ====
==== 침례'''Batismo''' ====
침례는 죄의 몸을 물로 장례 지내고 새롭게 거듭나는 의미의 예식이다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/COL.2.ARA|titulo=Colossenses 2:12|citacao=}}</ref><ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/GAL.4.ARA|titulo=Gálatas 3:27|citacao=}}</ref> 교단에 따라 세례라고도 부르나 하나님의 교회는 성경 원어의 의미대로 침례라 한다.Batismo é a cerimônia onde a pessoa renasce ao enterrar o corpo de pecado na água.<sup>[32][33]</sup>
침례는 죄의 몸을 물로 장례 지내고 새롭게 거듭나는 의미의 예식이다. 교단에 따라 세례라고도 부르나 하나님의 교회는 성경 원어의 의미대로 침례라 한다.Batismo é a cerimônia onde a pessoa renasce ao enterrar o corpo de pecado na água.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/COL.2.ARA|titulo=Colossenses 2:12|citacao=}}</ref><ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/GAL.4.ARA|titulo=Gálatas 3:27|citacao=}}</ref>


<br>  
<br>  
성경은 침례를 하나님과 언약의 표, 구원의 표라고 증거한다. 침례는 신앙생활의 첫걸음으로, 침례를 받은 사람은 진정한 하나님의 백성으로서 천국의 시민권을 가진다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/PHP.3.ARA|titulo=Filipenses 3:20|citacao=}}</ref> "가서 모든 족속으로 제자를 삼아 아버지와 아들과 성령의 이름으로 침례를 주라"고 한 예수 그리스도의 가르침에 따라<ref name=":1" /> 성부, 성자, 성령의 이름으로 집전되어야 진정한 침례이며, 침례 받는 사람 또한 아버지 하나님과 어머니 하나님에 대한 믿음을 갖고 받아야 한다.
성경은 침례를 하나님과 언약의 표, 구원의 표라고 증거한다. 침례는 신앙생활의 첫걸음으로, 침례를 받은 사람은 진정한 하나님의 백성으로서 천국의 시민권을 가진다. "가서 모든 족속으로 제자를 삼아 아버지와 아들과 성령의 이름으로 침례를 주라"고 한 예수 그리스도의 가르침에 따라 성부, 성자, 성령의 이름으로 집전되어야 진정한 침례이며, 침례 받는 사람 또한 아버지 하나님과 어머니 하나님에 대한 믿음을 갖고 받아야 한다.


A Bíblia testifica que o batismo é o sinal da aliança com Deus, o sinal da salvação. O batismo é o primeiro passo da vida de fé e aqueles que são batizados recebem a cidadania do céu como povo de Deus.<sup>[34]</sup> A Igreja de Deus ensina que o verdadeiro batismo é feito nos nomes do Pai, do Filho e do Espírito Santo, isso é feito de acordo com o ensinamento de Cristo de “ir e fazer discípulos de todas as nações, batizando-os em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo”,<sup>[5]</sup> e que deve crer em Deus Pai e em Deus Mãe antes de ser batizado.
A Bíblia testifica que o batismo é o sinal da aliança com Deus, o sinal da salvação. O batismo é o primeiro passo da vida de fé e aqueles que são batizados recebem a cidadania do céu como povo de Deus.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/PHP.3.ARA|titulo=Filipenses 3:20|citacao=}}</ref> A Igreja de Deus ensina que o verdadeiro batismo é feito nos nomes do Pai, do Filho e do Espírito Santo, isso é feito de acordo com o ensinamento de Cristo de “ir e fazer discípulos de todas as nações, batizando-os em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo”,<ref name=":1" /> e que deve crer em Deus Pai e em Deus Mãe antes de ser batizado.


==== 일요일(주일) 예배는 사람의 계명'''Culto do domingo (culto dominical) é um mandamento feito por homens''' ====
==== 일요일(주일) 예배는 사람의 계명'''Culto do domingo (culto dominical) é um mandamento feito por homens''' ====
Linha 253: Linha 253:
313년 기독교를 공인한 [https://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&MAS_IDX=101013000740280 콘스탄티누스] 황제가 321년 한 주의 첫째 날을 '존경할 만한 태양의 날(Sunday)'로 규정하고 이날을 예배일 겸 휴일로 규정하는 일요일 휴업령을 내림으로 안식일 예배가 완전히 사라지고 [[주일예배 (일요일 예배)|일요일 예배]]가 확립됐다. 당시 반포된 [[콘스탄티누스 1세|콘스탄티누스]]의 명령은 '모든 재판관과 시민 그리고 기술자들은 존엄한 태양의 날에 쉬어야 한다'는 것이었다. 즉 일요일은 그리스도를 위한 예배일이 아니라 당시 대다수 로마인이 믿고 있던 태양신을 위한 예배일이었다. 이때부터 일요일 예배가 교회의 전통으로 굳어져 신·구교를 막론하고 대다수 교회가 일요일에 예배하나, 하나님의 교회는 성경대로 일곱째 날 안식일인 토요일에 예배한다.<ref name="하나님의교회 진리소개" />
313년 기독교를 공인한 [https://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&MAS_IDX=101013000740280 콘스탄티누스] 황제가 321년 한 주의 첫째 날을 '존경할 만한 태양의 날(Sunday)'로 규정하고 이날을 예배일 겸 휴일로 규정하는 일요일 휴업령을 내림으로 안식일 예배가 완전히 사라지고 [[주일예배 (일요일 예배)|일요일 예배]]가 확립됐다. 당시 반포된 [[콘스탄티누스 1세|콘스탄티누스]]의 명령은 '모든 재판관과 시민 그리고 기술자들은 존엄한 태양의 날에 쉬어야 한다'는 것이었다. 즉 일요일은 그리스도를 위한 예배일이 아니라 당시 대다수 로마인이 믿고 있던 태양신을 위한 예배일이었다. 이때부터 일요일 예배가 교회의 전통으로 굳어져 신·구교를 막론하고 대다수 교회가 일요일에 예배하나, 하나님의 교회는 성경대로 일곱째 날 안식일인 토요일에 예배한다.<ref name="하나님의교회 진리소개" />


Em 313 d.C., o imperador Constantino oficialmente reconheceu o cristianismo, e em 321 d.C. ele decretou que o domingo deveria ser o dia de descanso e culto, chamando o primeiro dia da semana de o “venerável dia do sol”. Isso foi a causa de o culto do sábado desaparecer completamente e ser substituído pela observância do culto dominical. Naquele tempo, a ordem de Constantino foi de que todos os juízes, cidadãos e artesãos deveriam descansar no venerável dia do sol. Em outras palavras, o domingo não era o dia para adorar a Cristo, mas um dia para adorar o deus sol, que a maioria dos romanos acreditava naquela época. Daquele momento em diante, o culto dominical estabeleceu-se como a tradição da igreja, e é a razão por que a maioria das igrejas oferece culto no domingo até os dias de hoje. Contudo, a Igreja de Deus adere aos ensinamentos da Bíblia e assim oferece culto no sábado, o sétimo dia de repouso, desprezando o longo tempo que as outras igrejas têm realizado a tradição criada pelos homens do culto dominical.<sup>[12]</sup>
Em 313 d.C., o imperador [https://www.britannica.com/biography/Constantine-I-Roman-emperor Constantino] oficialmente reconheceu o cristianismo, e em 321 d.C. ele decretou que o domingo deveria ser o dia de descanso e culto, chamando o primeiro dia da semana de o “venerável dia do sol”. Isso foi a causa de o culto do sábado desaparecer completamente e ser substituído pela observância do [[Culto Dominical (Culto de Domingo)|culto dominical]]. Naquele tempo, a ordem de Constantino foi de que todos os juízes, cidadãos e artesãos deveriam descansar no venerável dia do sol. Em outras palavras, o domingo não era o dia para adorar a Cristo, mas um dia para adorar o deus sol, que a maioria dos romanos acreditava naquela época. Daquele momento em diante, o culto dominical estabeleceu-se como a tradição da igreja, e é a razão por que a maioria das igrejas oferece culto no domingo até os dias de hoje. Contudo, a Igreja de Deus adere aos ensinamentos da Bíblia e assim oferece culto no sábado, o sétimo dia de repouso, desprezando o longo tempo que as outras igrejas têm realizado a tradição criada pelos homens do [[Culto Dominical (Culto de Domingo)|culto dominical]].<sup>[12]</sup>


==== 크리스마스는 태양신 탄생일'''Natal é o dia de nascimento do deus sol''' ====
==== 크리스마스는 태양신 탄생일'''Natal é o dia de nascimento do deus sol''' ====
대다수 기독교인들은 매년 12월 25일을 [[크리스마스 (성탄절)|크리스마스]]라 하며 예수님의 탄생일로 기념한다. 그러나 성경 어디에도 12월 25일이 그리스도의 탄생일이라는 기록이 없다. 역사 기록에 따르면, 12월 25일은 로마의 동지제로서 태양신 [https://terms.naver.com/entry.naver?docId=629273&cid=50766&categoryId=50794 미트라]의 탄생일이었다.<ref>Nascimento do Invencível Sol. Enciclopédia das Celebrações de Natal e Ano Novo (2003). Retrieved, 12 maio de 2022</ref> 약 4세기경 기독교가 세속화되면서 태양신 탄생일이 교회에 유입되어 예수님 탄생일로 변질된 것이 크리스마스다. 하나님의 교회는 성경에 없는 이방 종교의 축제일인 크리스마스를 지키지 않는다.<ref name="하나님의교회 진리소개" />Todos os anos, a maioria dos cristãos celebra o dia 25 de dezembro como nascimento de Jesus, chamando-o de Natal. Contudo, não há registro na Bíblia de que o dia 25 de dezembro seja o nascimento de Jesus Cristo. De acordo com os registros históricos, o dia 25 de dezembro era o solstício de inverno romano e o nascimento do deus sol, Mitra.<sup>[35]</sup> Por volta do século IV, o cristianismo se secularizou, o nascimento do deus sol foi introduzido na igreja e foi considerado como o nascimento de Jesus. A Igreja de Deus não celebra o Natal, um feriado originado de uma religião pagã e que não se encontra na Bíblia.<sup>[12]</sup>
대다수 기독교인들은 매년 12월 25일을 [[크리스마스 (성탄절)|크리스마스]]라 하며 예수님의 탄생일로 기념한다. 그러나 성경 어디에도 12월 25일이 그리스도의 탄생일이라는 기록이 없다. 역사 기록에 따르면, 12월 25일은 로마의 동지제로서 태양신 [https://terms.naver.com/entry.naver?docId=629273&cid=50766&categoryId=50794 미트라]의 탄생일이었다.<ref>Nascimento do Invencível Sol. Enciclopédia das Celebrações de Natal e Ano Novo (2003). Retrieved, 12 maio de 2022</ref> 약 4세기경 기독교가 세속화되면서 태양신 탄생일이 교회에 유입되어 예수님 탄생일로 변질된 것이 크리스마스다. 하나님의 교회는 성경에 없는 이방 종교의 축제일인 크리스마스를 지키지 않는다.<ref name="하나님의교회 진리소개" />Todos os anos, a maioria dos cristãos celebra o dia 25 de dezembro como nascimento de Jesus, chamando-o de [[Natal]]. Contudo, não há registro na Bíblia de que o dia 25 de dezembro seja o nascimento de Jesus Cristo. De acordo com os registros históricos, o dia 25 de dezembro era o solstício de inverno romano e o nascimento do deus sol, Mitra.<sup>[35]</sup> Por volta do século IV, o cristianismo se secularizou, o nascimento do deus sol foi introduzido na igreja e foi considerado como o nascimento de Jesus. A Igreja de Deus não celebra o Natal, um feriado originado de uma religião pagã e que não se encontra na Bíblia.<sup>[12]</sup>


==== 십자가 우상 배척'''Rejeitando a cruz que é idolatria''' ====
==== 십자가 우상 배척'''Rejeitando a cruz que é idolatria''' ====
대부분의 사람들은 [[십자가]]를 교회의 상징으로 떠올리지만 예수님이 세우시고 사도들이 다녔던 초대교회에는 십자가가 없었다. 십자가도 하나의 형상이므로 십자가를 만들거나 그 앞에서 기도하는 것은 '어떤 형상도 만들지 말고 숭배하지 말라'는 하나님의 계명에 반하는 행위이기 때문이다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.20.ARA|titulo=Êxodo 20:4-5|citacao=}}</ref>
대부분의 사람들은 [[십자가]]를 교회의 상징으로 떠올리지만 예수님이 세우시고 사도들이 다녔던 초대교회에는 십자가가 없었다. 십자가도 하나의 형상이므로 십자가를 만들거나 그 앞에서 기도하는 것은 '어떤 형상도 만들지 말고 숭배하지 말라'는 하나님의 계명에 반하는 행위이기 때문이다.


A maioria das pessoas pensa que a cruz é como um símbolo que representa a igreja cristã, contudo, na igreja primitiva que Jesus estabeleceu e que os apóstolos frequentavam, nunca foi vista a cruz. Já que a cruz é uma imagem, fazer a cruz ou orar em frente dela é uma violação do mandamento de Deus: “Não farás para ti imagem nem as adorarás”.<sup>[36]</sup><br>  
A maioria das pessoas pensa que a [[cruz]] é como um símbolo que representa a igreja cristã, contudo, na igreja primitiva que Jesus estabeleceu e que os apóstolos frequentavam, nunca foi vista a cruz. Já que a cruz é uma imagem, fazer a cruz ou orar em frente dela é uma violação do mandamento de Deus: “Não farás para ti imagem nem as adorarás”.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.20.ARA|titulo=Êxodo 20:4-5|citacao=}}</ref><br>  
교회사와 백과사전 등의 자료를 보면 십자가는 고대 여러 이방 종교에서 신앙의 상징이나 부적 등으로 사용하던 우상 중 하나였다. 예수님 당시 로마 제국 내에서는 사형틀이기도 했다. 십자가 형상이 교회에 유입되고 세워진 것은 교회가 세속화되면서부터다. 십자가가 교회 안에 세워진 것은 431년경으로 전해지고 있으며 교회 탑 꼭대기에 세운 것은 568년경부터라고 알려졌다.<ref>''Dicionário de Datas Relacionadas a Todas as Épocas e Nações'', Haydn, J. e Vicent, B., Londres. E. Moxon e Co., 1863, p. 198, “Cruz”, Cruzes nas igrejas e câmaras foram introduzidas em cerca de 431, e levantada no campanário em cerca de 658</ref>De acordo com vários livros da história cristã e enciclopédias, a cruz era um dos ídolos usados em muitas religiões antigas pagãs como um símbolo da fé ou um talismã. Também foi usada como um instrumento de execução contra Jesus durante o tempo do Império Romano. A imagem da cruz foi introduzida e levantada na igreja conforme a igreja se secularizou. A história registra que a cruz foi levantada pela primeira vez na igreja no ano 431 e que ela foi erguida no topo da igreja em 568.<sup>[37]</sup>
교회사와 백과사전 등의 자료를 보면 십자가는 고대 여러 이방 종교에서 신앙의 상징이나 부적 등으로 사용하던 우상 중 하나였다. 예수님 당시 로마 제국 내에서는 사형틀이기도 했다. 십자가 형상이 교회에 유입되고 세워진 것은 교회가 세속화되면서부터다. 십자가가 교회 안에 세워진 것은 431년경으로 전해지고 있으며 교회 탑 꼭대기에 세운 것은 568년경부터라고 알려졌다.De acordo com vários livros da história cristã e enciclopédias, a cruz era um dos ídolos usados em muitas religiões antigas pagãs como um símbolo da fé ou um talismã. Também foi usada como um instrumento de execução contra Jesus durante o tempo do Império Romano. A imagem da cruz foi introduzida e levantada na igreja conforme a igreja se secularizou. A história registra que a cruz foi levantada pela primeira vez na igreja no ano 431 e que ela foi erguida no topo da igreja em 568.<ref>''Dicionário de Datas Relacionadas a Todas as Épocas e Nações'', Haydn, J. e Vicent, B., Londres. E. Moxon e Co., 1863, p. 198, “Cruz”, Cruzes nas igrejas e câmaras foram introduzidas em cerca de 431, e levantada no campanário em cerca de 658</ref>


<br>  
<br>  
이와 같은 이유로 하나님의 교회는 하나님의 뜻에 반하는 십자가 형상은 배격하고, 십자가에서 희생하신 그리스도의 보혈로 약속된 새 언약 유월절을 중시하여 지킨다.<ref name="하나님의교회 진리소개" />Por essa razão, a Igreja de Deus rejeita a imagem da cruz, que diretamente viola a vontade de Deus. A Igreja de Deus respeita e guarda a Páscoa da Nova Aliança prometida através do precioso sangue de Cristo, que foi sacrificado na cruz.<sup>[12]</sup>
이와 같은 이유로 하나님의 교회는 하나님의 뜻에 반하는 십자가 형상은 배격하고, 십자가에서 희생하신 그리스도의 보혈로 약속된 새 언약 유월절을 중시하여 지킨다.Por essa razão, a Igreja de Deus rejeita a imagem da cruz, que diretamente viola a vontade de Deus. A Igreja de Deus respeita e guarda a Páscoa da Nova Aliança prometida através do precioso sangue de Cristo, que foi sacrificado na cruz.<ref name="하나님의교회 진리소개" />


== 하나님의 교회 역사'''História da Igreja de Deus''' ==
== 하나님의 교회 역사'''História da Igreja de Deus''' ==
Linha 271: Linha 271:
{{그림 | 전-세계-175개국-하나님의교회.jpg |너비= 320px |정렬=오른쪽섬네일 |타이틀= O Pastor-Geral Kim Joo-cheol explica o estado atual da Igreja em todo o mundo.}}
{{그림 | 전-세계-175개국-하나님의교회.jpg |너비= 320px |정렬=오른쪽섬네일 |타이틀= O Pastor-Geral Kim Joo-cheol explica o estado atual da Igreja em todo o mundo.}}


하나님의 교회는 재림 그리스도 안상홍님에 의해 1964년 재건됐다. 안상홍님은 2000년 전 예수님이 세우신 새 언약 진리를 모두 복구하여 인류에게 구원의 길을 열었고, 초대 하나님의 교회를 회복했다. 안상홍님이 한국에 처음 설립한 하나님의 교회는 60년 만에 175개국 7500여 교회로 발전했다.<ref name=":3" />A Igreja de Deus foi restaurada em 1964 pelo Senhor Ahnsahnghong que é Cristo em sua segunda vinda. Cristo Ahnsahnghong abriu o caminho para a salvação ao restaurar todas as verdades da Nova Aliança que Jesus estabeleceu dois mil anos atrás; ele restaurou a Igreja de Deus primitiva. A Igreja de Deus, que foi estabelecida por Cristo Ahnsahnghong na Coreia, cresceu para mais de 7.500 Igrejas em 175 países.<sup>[1]</sup>
하나님의 교회는 재림 그리스도 안상홍님에 의해 1964년 재건됐다. 안상홍님은 2000년 전 예수님이 세우신 새 언약 진리를 모두 복구하여 인류에게 구원의 길을 열었고, 초대 하나님의 교회를 회복했다. 안상홍님이 한국에 처음 설립한 하나님의 교회는 60년 만에 175개국 7500여 교회로 발전했다.A Igreja de Deus foi restaurada em 1964 pelo Senhor Ahnsahnghong que é Cristo em sua segunda vinda. Cristo Ahnsahnghong abriu o caminho para a salvação ao restaurar todas as verdades da Nova Aliança que Jesus estabeleceu dois mil anos atrás; ele restaurou a Igreja de Deus primitiva. A Igreja de Deus, que foi estabelecida por Cristo Ahnsahnghong na Coreia, cresceu para mais de 7.500 Igrejas em 175 países.<ref name=":3" />


<br>
<br>


=== 명칭의 의미와 초대교회 역사'''O Significado do Nome da Igreja e a História da Igreja Primitiva''' ===
=== 명칭의 의미와 초대교회 역사'''O Significado do Nome da Igreja e a História da Igreja Primitiva''' ===
'하나님의 교회'는 '하나님이 세운 교회, 하나님이 주인 된 교회'라는 의미다. 성경은 예수 그리스도가 세우고 베드로와 요한, 바울 등 사도들이 다닌 초대교회를 가리켜 '하나님의 교회'로 명시하고,<ref name="고린도전서1장">{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/1CO.1.ARA|titulo=1 Coríntios 1:2|citacao=}}</ref> '하나님이 자기 피로 사신 교회'라고 설명한다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ACT.20.ARA|titulo=Atos 20:28|citacao=}}</ref>
'하나님의 교회'는 '하나님이 세운 교회, 하나님이 주인 된 교회'라는 의미다. 성경은 예수 그리스도가 세우고 베드로와 요한, 바울 등 사도들이 다닌 초대교회를 가리켜 '하나님의 교회'로 명시하고, '하나님이 자기 피로 사신 교회'라고 설명한다.


O nome “Igreja de Deus” significa a “igreja estabelecida por Deus, e a igreja da qual o dono é Deus”. Na Bíblia, a igreja primitiva que Jesus Cristo estabeleceu, e na qual os apóstolos Pedro, João e Paulo frequentavam, era chamada de “Igreja de Deus”.<sup>[38]</sup> A Bíblia descreveu como a “igreja comprada com o próprio sangue de Deus”. <sup>[39]</sup><br>
O nome “Igreja de Deus” significa a “igreja estabelecida por Deus, e a igreja da qual o dono é Deus”. Na Bíblia, a igreja primitiva que Jesus Cristo estabeleceu, e na qual os apóstolos Pedro, João e Paulo frequentavam, era chamada de “Igreja de Deus”.<ref name="고린도전서1장">{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/1CO.1.ARA|titulo=1 Coríntios 1:2|citacao=}}</ref> A Bíblia descreveu como a “igreja comprada com o próprio sangue de Deus”.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ACT.20.ARA|titulo=Atos 20:28|citacao=}}</ref><br>
예수님이 본보이고 가르치신 새 언약은 초대교회의 완전한 진리이자 '[[천국 복음]]'이다. 초대교회 성도들은 예수님이 십자가 희생의 피로 세운 새 언약 유월절을 비롯해, 공생애 기간 가르친 모든 진리를 소중히 지켰다. 그리스도의 부활 승천 후, 오순절 성령을 받은 사도들과 초대 하나님의 교회 성도들이 담대히 복음을 전하면서 예수님을 구원자로 영접하는 사람이 폭발적으로 증가했다. 복음이 [[예루살렘]]과 유대를 넘어 이방 나라와 도시로 빠르게 전해진 사실이 사도 바울의 전도 여행 기록에 잘 나타난다. [[에베소 (에페수스)|에베소(에페수스)]],<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ACT.20.ARA|titulo=Atos 20:17|citacao=}}</ref> 고린도(코린토스),<ref name="고린도전서1장"></ref> 안디옥(안티오크)<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ACT.13.ARA|titulo=Atos 13:1|citacao=}}</ref> 등지에 교회가 세워졌고 데살로니가(테살로니키),<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ACT.17.ARA|titulo=Atos 17:1-2|citacao=}}</ref> 아덴(아테네),<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ACT.17.ARA|titulo=Atos 17:16-17|citacao=}}</ref> 멜리데(몰타),<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ACT.28.ARA|titulo=Atos 28:1-8|citacao=}}</ref> 버가(페르게),<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ACT.14.ARA|titulo=Atos 14:20-25|citacao=}}</ref> 구브로(키프로스),<ref>{{citar web |url=https://ko.wikisource.org/wiki/개역한글판/사도행전#13장 |titulo=사도행전 13:4-5 |citacao=두 사람[바울과 바나바]이 성령의 보내심을 받아 실루기아에 내려가 거기서 배 타고 구브로로 가서 살라미에 이르러 하나님의 말씀을 유대인의 여러 회당에서 전할새 요한을 수종자로 두었더라}}</ref> 로마<ref>{{citar web |url=https://ko.wikisource.org/wiki/개역한글판/로마서#1장 |titulo=로마서 1:7 |citacao=로마에 있어 하나님의 사랑하심을 입고 성도로 부르심을 입은 모든 자에게 하나님 우리 아버지와 주 예수 그리스도로 좇아 은혜와 평강이 있기를 원하노라}}</ref> 등 유럽 곳곳에 복음이 전파됐다.A Nova Aliança que Jesus guardou e a qual ele ensinou como um exemplo para nós é a verdade completa da igreja primitiva e é o “evangelho do reino”. Os santos da igreja primitiva guardaram todas as verdades preciosas que Jesus ensinou durante seu ministério, incluindo a Páscoa da Nova Aliança estabelecida pelo sacrifício do seu sangue derramado na cruz. Depois da ressurreição e ascensão de Cristo, os apóstolos e os santos da Igreja de Deus primitiva receberam o Espírito Santo no Dia de Pentecostes e corajosamente pregaram o evangelho; isso levou o número de pessoas que receberam Jesus como o Salvador a aumentar exponencialmente. O fato de que o evangelho foi rapidamente pregado às nações gentias além de Jerusalém e Judeia é evidente no registo das jornadas missionárias do apóstolo Paulo. As igrejas foram estabelecidas em Éfeso,<sup>[40]</sup> Corinto,<sup>[38]</sup> Antioquia<sup>[41]</sup> etc., e o evangelho foi pregado em muitas regiões europeias, incluindo Tessalônica,<sup>[42]</sup> Atenas,<sup>[43]</sup> Malta,<sup>[44]</sup> Perge,<sup>[45]</sup> Chipre,<sup>[46]</sup>  e Roma.<sup>[47]</sup>
예수님이 본보이고 가르치신 새 언약은 초대교회의 완전한 진리이자 '[[천국 복음]]'이다. 초대교회 성도들은 예수님이 십자가 희생의 피로 세운 새 언약 유월절을 비롯해, 공생애 기간 가르친 모든 진리를 소중히 지켰다. 그리스도의 부활 승천 후, 오순절 성령을 받은 사도들과 초대 하나님의 교회 성도들이 담대히 복음을 전하면서 예수님을 구원자로 영접하는 사람이 폭발적으로 증가했다. 복음이 [[예루살렘]]과 유대를 넘어 이방 나라와 도시로 빠르게 전해진 사실이 사도 바울의 전도 여행 기록에 잘 나타난다. [[에베소 (에페수스)|에베소(에페수스)]], 고린도(코린토스), 안디옥(안티오크) 등지에 교회가 세워졌고 데살로니가(테살로니키), 아덴(아테네), 멜리데(몰타), 버가(페르게), 구브로(키프로스), 로마 등 유럽 곳곳에 복음이 전파됐다.A Nova Aliança que Jesus guardou e a qual ele ensinou como um exemplo para nós é a verdade completa da igreja primitiva e é o “[[Evangelho do Reino|evangelho do reino]]”. Os santos da igreja primitiva guardaram todas as verdades preciosas que Jesus ensinou durante seu ministério, incluindo a Páscoa da Nova Aliança estabelecida pelo sacrifício do seu sangue derramado na cruz. Depois da ressurreição e ascensão de Cristo, os apóstolos e os santos da Igreja de Deus primitiva receberam o Espírito Santo no Dia de Pentecostes e corajosamente pregaram o evangelho; isso levou o número de pessoas que receberam Jesus como o Salvador a aumentar exponencialmente. O fato de que o evangelho foi rapidamente pregado às nações gentias além de [[Jerusalém]] e Judeia é evidente no registo das jornadas missionárias do apóstolo Paulo. As igrejas foram estabelecidas em Éfeso,<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ACT.20.ARA|titulo=Atos 20:17|citacao=}}</ref> Corinto,<ref name="고린도전서1장"></ref> Antioquia<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ACT.13.ARA|titulo=Atos 13:1|citacao=}}</ref> etc., e o evangelho foi pregado em muitas regiões europeias, incluindo Tessalônica,<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ACT.17.ARA|titulo=Atos 17:1-2|citacao=}}</ref> Atenas,<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ACT.17.ARA|titulo=Atos 17:16-17|citacao=}}</ref> Malta,<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ACT.28.ARA|titulo=Atos 28:1-8|citacao=}}</ref> Perge,<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ACT.14.ARA|titulo=Atos 14:20-25|citacao=}}</ref> Chipre,<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ACT.13.ARA|titulo=Atos 13:4-5|citacao=}}</ref>  e Roma.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ROM.1.ARA|titulo=Romanos 1:7|citacao=}}</ref>


=== 진리 회복과 초대 하나님의 교회 계승'''Restauração da Verdade e Sucessão da Igreja de Deus Primitiva''' ===
=== 진리 회복과 초대 하나님의 교회 계승'''Restauração da Verdade e Sucessão da Igreja de Deus Primitiva''' ===
교회가 세속화하면서 [[새 언약 유월절]]을 비롯한 구원의 진리가 차츰 변질되고 다신교 사상이 교회에 유입됐다.<ref name="월간중앙">{{citar web |url=https://jmagazine.joins.com/monthly/view/318953 |titulo=[루터 종교개혁 500년 - 하나님의 교회와 성서의 진리] 무엇을 믿고, 무엇을 실천하나 |obra= 월간중앙 |publicado= |data= 2017. 12월호|ano=  |pagina= |series= |isbn= |citacao= }}</ref> 결국 하나님의 교회는 역사 속으로 사라지고 말았다. 16세기에 이르러 교회의 현실을 비판하며 올바른 신앙을 되찾고자 [https://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&MAS_IDX=101013000733292 마르틴 루터], [https://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&MAS_IDX=101013000754973 칼뱅], 츠빙글리 등 개혁자들이 종교개혁의 기치를 올렸으나 예수님이 가르친 성경의 진리는 찾지 못했다.Como a igreja se tornou secularizada, a verdade da salvação, incluindo a Páscoa da Nova Aliança, foi gradualmente mudada e o politeísmo entrou na igreja.<sup>[48]</sup>  No final, a Igreja de Deus desapareceu da história. No século 16, reformadores como Matinho Lutero, Calvino e Zuínglio levantaram a faixa da reforma religiosa, criticando a natureza da igreja e tentando restaurar a fé correta, mas eles não puderam encontrar a verdade da Bíblia ensinada por Jesus.
교회가 세속화하면서 [[새 언약 유월절]]을 비롯한 구원의 진리가 차츰 변질되고 다신교 사상이 교회에 유입됐다. 결국 하나님의 교회는 역사 속으로 사라지고 말았다. 16세기에 이르러 교회의 현실을 비판하며 올바른 신앙을 되찾고자 [https://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&MAS_IDX=101013000733292 마르틴 루터], [https://www.doopedia.co.kr/doopedia/master/master.do?_method=view&MAS_IDX=101013000754973 칼뱅], 츠빙글리 등 개혁자들이 종교개혁의 기치를 올렸으나 예수님이 가르친 성경의 진리는 찾지 못했다.Como a igreja se tornou secularizada, a verdade da salvação, incluindo a Páscoa da Nova Aliança, foi gradualmente mudada e o politeísmo entrou na igreja.<ref name="월간중앙">{{citar web|url=https://jmagazine.joins.com/monthly/view/318953|titulo=Edição Especial * 500 Anos da Reforma Religiosa de Lutero – Igreja de Deus e a Verdade na Bíblia) No Que Eles Acreditam e O Que Eles Praticam?|obra=Revista JoongAng|publicado=|data=17 de novembro, 2017|ano=|pagina=|series=|isbn=|citacao=}}</ref>  No final, a Igreja de Deus desapareceu da história. No século 16, reformadores como [https://www.britannica.com/biography/Martin-Luther Matinho Lutero], [https://www.britannica.com/biography/John-Calvin Calvino] e Zuínglio levantaram a faixa da reforma religiosa, criticando a natureza da igreja e tentando restaurar a fé correta, mas eles não puderam encontrar a verdade da Bíblia ensinada por Jesus.


<br>
<br>
초대교회 진리가 사라진 지 1600여 년의 기나긴 세월이 흘러서야 하나님의 교회가 재건됐다. '[[예수님의 재림 시기|무화과나무의 비유]]'에 따라 1948년부터 복음 사역을 시작한 재림 그리스도 안상홍님은 유월절을 비롯해 3차의 7개 절기, 안식일 등 사라졌던 새 언약의 진리를 회복하고 1964년 하나님의 교회를 다시 세웠다. 한국을 넘어 세계 각국에서 구원의 진리를 깨닫고 나아오는 사람들이 늘어나면서, 하나님의 교회는 현재 175개국에서 복음을 전하고 있다.Depois que um longo tempo de mil e seiscentos anos se passaram desde que a verdade da igreja primitiva desapareceu, a Igreja de Deus foi restabelecida. De acordo com a “parábola da figueira”, Senhor Ahnsahnghong, a Segunda Vinda de Cristo, começou seu ministério do evangelho em 1948 e restaurou a verdade da Nova Aliança que tinha desaparecido, incluindo a Páscoa, as sete festas de três tempos, e o Sábado. Além disso, ele reestabeleceu a Igreja de Deus em 1964. Atualmente, a Igreja de Deus está pregando o evangelho em 175 países já que cada vez mais pessoas compreendem a verdade da salvação e vêm de toda a parte do mundo.<small>{{참고|하나님의 교회 역사|l1=História da Igreja de Deus|설명=더 자세한 내용은}}</small>
초대교회 진리가 사라진 지 1600여 년의 기나긴 세월이 흘러서야 하나님의 교회가 재건됐다. '[[예수님의 재림 시기|무화과나무의 비유]]'에 따라 1948년부터 복음 사역을 시작한 재림 그리스도 안상홍님은 유월절을 비롯해 3차의 7개 절기, 안식일 등 사라졌던 새 언약의 진리를 회복하고 1964년 하나님의 교회를 다시 세웠다. 한국을 넘어 세계 각국에서 구원의 진리를 깨닫고 나아오는 사람들이 늘어나면서, 하나님의 교회는 현재 175개국에서 복음을 전하고 있다.Depois que um longo tempo de mil e seiscentos anos se passaram desde que a verdade da igreja primitiva desapareceu, a Igreja de Deus foi restabelecida. De acordo com a “[[O tempo da segunda vinda de Jesus|parábola da figueira]]”, Senhor Ahnsahnghong, a Segunda Vinda de Cristo, começou seu ministério do evangelho em 1948 e restaurou a verdade da Nova Aliança que tinha desaparecido, incluindo a Páscoa, as sete festas de três tempos, e o Sábado. Além disso, ele reestabeleceu a Igreja de Deus em 1964. Atualmente, a Igreja de Deus está pregando o evangelho em 175 países já que cada vez mais pessoas compreendem a verdade da salvação e vêm de toda a parte do mundo.<small>{{참고|하나님의 교회 역사|l1=História da Igreja de Deus|설명=Para mais informação, consulte}}</small>


==하나님의 교회 선교==
==하나님의 교회 선교==